Но не успел он донести ложку до рта, как за спиной послышался сдавленный возглас, возня, кто-то ойкнул, звук бьющегося стекла. Спину обдало прохладными брызгами, и что-то мягкое шлепнулось рядом на скамью. Сильно запахло пивом. Герк скосил глаза вбок — рядом с ним на скамье в имбирно-пивной луже неуклюже ворочался жирный продолговатый слизень. Орка передернуло, и он с шумом поднялся. В двух шагах от него замерли двое официантов, возмущенно переводя взгляд с осколков разбитого кувшина на ноги Герка.
— Сударь, простите …это наверняка, была глупая шутка — донеслось тем временем снизу.
Герк опустил глаза. У его ног копошились еще двое, судя по форме ушей эльфов, с совершенно одинаковыми кудрявыми волосами. Они сидели на корточках, уткнувшись носами в землю.
— Тарин! Ты с ума сошла! Зачем ты их толкнула?! — шипела голова с кудрями покороче.
— Они хотели бросить человеку слизня в кувшин! Я, по-твоему, должна была стоять и смотреть? — громким шепотом ответила голова с кудрями подлиннее.
Голова с кудрями покороче запрокинулась и пара больших зеленых глаз, не моргая, уставилась на Герка. Несколько секунд и голова снова склонилась к земле.
— Это не человек, Тарин!
Ага, началось — мрачно подумал Герк. Мало того, что ему не дали поесть, разбили его кувшин с пивом, так еще не миновать оскорблений. Такая перспектива не радовала, и он весь подобрался. Снизу тем временем послышалось:
— Что значит не человек, Морни, что ты болтаешь! Ты много эльфов с такими широкими спинами видел?
— Нет, то есть… это не эльф. Тарин! Поднимайся же, на нас все смотрят!
— Ну и пусть, смотрят. Это поганое пойло забрызгало мне все туфли! Если не вытереть сейчас, то все впитается.
Голова с кудрями покороче застонала, и медленно поднялась. Перед Герком стоял розовощекий крепко сбитый эльф. Он хотел что-то сказать, потом, махнув рукой, так и остался стоять.
— Сударь, еще раз простите, надеюсь, вас не слишком намочило! Я уверена, это какая-то глупая шутка. Они вовсе не хотели — голова с кудрями подлиннее начала медленно подниматься и остановилась, оказавшись на уровне груди Герка, да так и замерла, зацепившись взглядом за застежки его кожаной безрукавки.
Близнецы! — сообразил Герк. Эльфийка была почти точной копией брата. Чуть изящнее, чуть хрупче, но с таким же румянцем на щеках. Повезло ему, — мельком подумал Герк, — каждый день видеть перед собой такое чудо.
Он с интересом наблюдал, как взгляд эльфийки не спеша заскользил вверх по его груди, чуть задержался на застежке у шеи, перешел на подбородок, остановился на клыках. Клыки! Во имя Бездны! Герк только сейчас осознал, что стоял все это время с приоткрытым ртом. И клыки, которые он усердно прятал все это время, стараясь даже не улыбаться, теперь обозревали все присутствующие. Орк с силой захлопнул рот, отчего громко клацнули зубы. Эльфийка вздрогнула и встретилась с ним глазами.
Вот, через секунду все и случится — его назовут презренным орком, и будет скандал. А потом его отправят домой, опозоренного и опозорившего свой край. Но это будет через секунду. А пока он смотрел в огромные прозрачные глаза цвета молодых листьев. На приоткрытый хорошенький ротик, на кудрявый каштановый локон, приставший к уголку губ. Секунда — это много. Хватит, чтобы запомнить и забрать с собой в Унг-Дагр.
Губы эльфийки беззвучно зашевелились. Насмотрелся, и хватит! — подумал Герк. — Сейчас она либо закричит, либо заплачет. Убежит. Остальные накинутся на меня с оскорблениями. Вот только, закричит или заплачет?
Случившееся далее стало полной неожиданностью даже для орка, не говоря уже об остальных.
Изящный эльфийский ротик приоткрылся, с силой вытолкнул воздух, и ослепительно прекрасное создание выпалило на одном дыхании:
— Сожри меня Барлог! Задница матери Мелькора! Ты же орк!
Герк почувствовал, что нижняя челюсть снова отвисла, и захлопнул рот с большей силой. Снова раздался клацающий звук. Но даже он не мог вывести окружающих из того оцепенения, в которое они впали. Лишь кудрявый эльф опять застонал, схватил под локоть сестру, неловко поклонился окружающим и потащил ее прочь в сторону Сезонного Комплекса. Пока Герк провожал их взглядом, до него донеслись несколько фраз.
— Морни, ты видел? Видел? Настоящий орк! Он такой… такой… огромный! Да, куда ты меня тащишь?
— Ты что не понимаешь, ты только что нас опозорила, еще и весь Храванон!
— Вот дерьмо! Я же обещала Элу не ругаться.
Кто-то тронул орка за плечо.
— Герк, очнись! Ты в порядке?
В шаге от него, опираясь на костыль, стоял мастер Тейлор.
— Мастер Тейлор, что это было?
Старик усмехнулся.
Очень интересно, как же выглядят эти орки… такие душевные, что даже эльфийки влюбляются в них?
Отличное произведение
Замечательный рассказ. Или даже повесть. В последнее время редко встречаются такие вот по-настоящему ЛИТЕРАТУРНЫЕ произведения.
Спасибо автору!